Parece que no somos los únicos que buscan a Frontera. | Looks like we're not the only ones looking for Frontera. |
No veo a Frontera. | I don't see Frontera. |
Los tramites fronterizos varían de frontera a frontera y dependiendo de la nacionalidad del pasajero. | The border crossing paperwork differs from border to border and depends on the nationality of the passengers. |
Las historias varían y las sensaciones siempre cambian a medida que se viaja de frontera a frontera. | Histories vary and the look and feel always changes as you travel from border to border. |
Empresa de soluciones inmediatas rápidas y seguras de puerta a puerta de frontera a frontera y el exterior. | Immediate solutions company fast and safe door to door from border to border and abroad. |
Viaje por un mes de frontera a frontera de México con mi mejor amiga, Edith y Jordan. | I've travel from border to border in Mexico for a month with my best friend, Edith, and Jordan. |
De costa a costa, y de frontera a frontera, el 22 de octubre fue un día de desafío y lucha. | Coast-to-coast, border to border, October 22 was a day of defiant struggle. |
Panagas®desde el año 1962 almacena, envasa y distribuye a nivel nacional, de frontera a frontera y de océano a océanoGAS LICUADO DE PETROLEO. | Panagas ®since 1962 stored, packaged and distributed nationally, from border to border and ocean to oceanLIQUID PETROLEUM GAS. |
Por eso queremos que haya diálogo y debate de costa a costa y de frontera a frontera, para profundizar nuestra comprensión y producir la versión final del Programa. | So we want coast-to-coast and border-to-border discussions and exchanges to deepen understanding to produce the final Programme. |
La gente deambulará de mar a mar y vagará de frontera a frontera en busca de la palabra del Señor, pero no la encontrarán. | People will stagger from sea to sea and wander from border to border searching for the word of the Lord, but they will not find it. |
