¿Puede conseguir que una reunión se limite a ese tiempo? | Can you make a meeting be limited to that length? |
Ocasionalmente, usted puede recibir una segunda citación judicial anterior a ese tiempo. | Occasionally, you may receive a second summons prior to that time. |
Previo a ese tiempo, no se conocía en la ciencia occidental. | Prior to that time, it was not known to western science. |
Todos los relojes se ajustan a ese tiempo real. | All clocks are set towards that true time. |
Los sucesos representados pertenecen a ese tiempo. | The events depicted belong to that time. |
Parece que estamos ya cerca a ese tiempo. | We seem to be close to that time now. |
En Europa, tanto Italia como Alemania se unificaron en torno a ese tiempo. | In Europe, Italy and Germany were unifying around the same time. |
Quiero que volvamos a ese tiempo. | I want you to come back to that time. |
Cómo trabajamos tan duro y mira hacia adelante a ese tiempo! | How we work so hard and look forward to that time off! |
Y lo que existe es particular a ese tiempo en el juego? | And what is there is particular to that time on the gaming? |
