Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I mean, it's not a done deal or anything, but...
No es definitivo ni nada, pero...
I mean, it's not a done deal or anything, but—
No es definitivo ni nada, pero...
I thought this was a done deal, not an interview.
Creí que esto era un trato hecho, no una entrevista.
In that case, this project is a done deal.
En ese caso, este proyecto es un trato hecho.
If you can do this number, it's a done deal.
Si puedes con este número, es un trato hecho.
In life, very little or even nothing is a done deal.
En la vida, muy poco o incluso nada es un hecho.
Listen, I appreciate your support, but this is a done deal.
Escucha, aprecio tu apoyo, pero este es un trato cerrado.
Up until an hour ago, this was a done deal.
Hasta hace una hora esto era un trato hecho.
So with the cars, it was already a done deal.
Así que con los coches ya era un trato cerrado.
It was an important administration, but it wasn't a done deal.
Era una administración importante, pero no era un trato hecho.
Palabra del día
la miel