Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
La espiritualidad empieza a daros la experiencia al nivel del corazón.
Spirituality starts giving you the experience at the level of the heart.
No voy a daros mis entradas.
I'm not giving you my tickets.
El Espíritu Santo tiene que ser un Redentor. Y esto es lo que soy: voy a daros la Realización.
Holy Ghost has to be a Redeemer, and that's what it is: I am giving you realization.
Vuestra Ascensión va a daros finalmente un código especial para crear lo que nosotros y vuestros mentores os enseñemos.
Your Ascension is to finally give you a special code for forging what we and your mentors teach you.
Hoy hemos dedicado bastante tiempo a daros a conocer lo que está sucediendo por todo este globo.
Today, we spent a great deal of time making you aware of what is happening across this globe.
Venimos a daros la bienvenida a vuestro hogar y a proponeros formas de que construyáis vuestra nueva nación estelar.
We come to welcome you home and to propose ways for you to build your new star nation.
Recién llegada, dispuesta a daros todo el placer del mundo.
New arrival, ready to give you all the pleasure of the world.
Para vuestro próximo álbum vamos a daros unas nuevas influencias.
For your next album, we could give you some new influences.
Así que voy a daros una última oportunidad.
So I'm going to give you both one last chance.
Voy a daros a vosotros dos algo de privacidad.
I'm going to give the two of you some privacy.
Palabra del día
brillante