a daros

Popularity
500+ learners.
La espiritualidad empieza a daros la experiencia al nivel del corazón.
Spirituality starts giving you the experience at the level of the heart.
No voy a daros mis entradas.
I'm not giving you my tickets.
El Espíritu Santo tiene que ser un Redentor. Y esto es lo que soy: voy a daros la Realización.
Holy Ghost has to be a Redeemer, and that's what it is: I am giving you realization.
Vuestra Ascensión va a daros finalmente un código especial para crear lo que nosotros y vuestros mentores os enseñemos.
Your Ascension is to finally give you a special code for forging what we and your mentors teach you.
Hoy hemos dedicado bastante tiempo a daros a conocer lo que está sucediendo por todo este globo.
Today, we spent a great deal of time making you aware of what is happening across this globe.
Venimos a daros la bienvenida a vuestro hogar y a proponeros formas de que construyáis vuestra nueva nación estelar.
We come to welcome you home and to propose ways for you to build your new star nation.
Recién llegada, dispuesta a daros todo el placer del mundo.
New arrival, ready to give you all the pleasure of the world.
Para vuestro próximo álbum vamos a daros unas nuevas influencias.
For your next album, we could give you some new influences.
Así que voy a daros una última oportunidad.
So I'm going to give you both one last chance.
Voy a daros a vosotros dos algo de privacidad.
I'm going to give the two of you some privacy.
Entonces, 7 de los grandes es lo que voy a daros.
So, 7 grand's what I'm gonna get you.
Se va a manifestar y va a daros razones para regocijaros.
It is to manifest and give you reason to rejoice.
Pero tengo mis razones para ser reacio a daros explicaciones.
But I have my reasons for being reluctant to explain it to you.
No, está bien, vamos a daros algo de beber.
No, it's okay, we're just gonna get you a nice drink.
Lo siento, iba a daros mi permiso hoy.
I'm sorry. I was going to give my permission today.
Escucha, voy a daros algún tiempo, ¿vale?
Listen, I'm gonna give you guys some time, okay?
Escucha, voy a daros algún tiempo, ¿vale?
Listen, I'm gonna give you guys some time, okay?
Voy a daros cinco segundos, y después tendréis que véroslas con ellos.
I'm gonna give you five seconds, and then you're dealing with them.
Voy a daros cinco segundos, y después tendréis que véroslas con ellos.
I'm gonna give you five seconds, and then you're dealing with them.
Ahora vamos a daros las condiciones de la pista.
Now let's give you the track conditions.
Palabra del día
la miel