¿A currar? Qué, ¿mucho trabajo? | You got a lot to do? |
Si quieres trabajar en esta firma, ponte a currar. | If you want to work in this firm, then wake up and get real. |
¡No volverás a currar en tu vida! | You'll never work again in your life! |
Tengo que ir a currar. | I've got to go to work. |
Me tengo que ir a currar. | Got to go and feed the world. |
Me voy a currar al restaurante. | I'm off to the restaurant. |
Bien, a currar, chicos. | All right, hit it hard, boys. |
No vuelvo a currar. | I won't go back to work. |
Me voy a currar. | I'm going to work. |
No vas a currar a diario. Vas al bar a diario. | You don't go to work every day. |
