No, a como están las cosas, existen solo en el área teórica, así que... | No, as things stand now, they exist only in the theoretical realm, so... |
A como están las cosas, van a creer que fue una masacre. | The way things are going, they'll think it was a slaughter. |
¿Me podría decir a cómo están las apuestas en esta carrera? | Could you give me the odds on this race? |
Entonces, ¿qué concluye respecto a cómo están las cosas, esta invisibilidad? | So what's your conclusion about how things are, from all this invisibility? |
-Quiero ver a como están las acciones. | I want to see where the stock is at. |
A como están las cosas, los van a expulsar de las casas. | Now they're going to be kicked out of the houses. |
Es importante prestar atención a cómo están cambiando los precios en su mercado local. | It is important to pay attention to how prices are changing in your local market. |
Trata de congelar las cosas a como están. | He's trying to freeze things in place. |
Aquí tienes una mirada a cómo están la clasificaciones a 8 de marzo de 2017. | Here's a look at the rankings as of March 8. |
¿A cómo están las uvas? | How much are the grapes? |
