Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Thanks to a classmate, I have discovered (a bit late actually) this wonderful invention called 'menstrual cup'.
Gracias a una compañera de curso he descubierto (un poco tarde a decir verdad) este maravilloso invento llamado 'copa menstrual'.
He is the lawyer Roberto Maurino, a classmate of mine and Burdisso's in elementary school, the one who filed the indemnity for his sister and one of the people who organized the demonstrations.
Es el abogado Roberto Maurino, condiscípulo mío y de Burdisso en la primaria, el que le tramitó la indemnización por la hermana y uno de los que convocaron las movilizaciones.
He knew of the Oblates through the missions they occasionally preached in his diocese and through Father Dominic Albini, a classmate of his at the major seminary in Nice from 1810 to 1813.
Los conocía por las misiones dadas ocasionalmente en su diócesis y por el P. Carlos Domingo Albini, que había sido su condiscípulo en el seminario mayor de Niza de 1810 a 1813.
During her studies, she was a classmate of the watercolorist Daisy Gómez.
Durante sus estudios fue compañera de la acuarelista Margarita Gómez.
Do they treat you like a classmate or like an authority?
¿Te tratan como una compañera o como una autoridad?
Once a classmate asked me why I was studying.
Una vez una compañera me preguntó que por qué estudiaba.
I have a classmate who has a motorboat license.
Tengo un compañero de clase que tiene carné para lancha motoras.
Not even a friend, a classmate.
No es un amigo, es un conocido del colegio.
One Sunday I was going to meet a classmate at a park.
Un domingo decidí ir al parque para encontrarme con una amiga.
He doesn't have a history of being a classmate of other people in the neighborhood.
No tiene un historial de ser conocido de otras personas en el barrio.
Palabra del día
la miel