classmate

Popularity
500+ learners.
Thanks to a classmate, I have discovered (a bit late actually) this wonderful invention called 'menstrual cup'.
Gracias a una compañera de curso he descubierto (un poco tarde a decir verdad) este maravilloso invento llamado 'copa menstrual'.
He is the lawyer Roberto Maurino, a classmate of mine and Burdisso's in elementary school, the one who filed the indemnity for his sister and one of the people who organized the demonstrations.
Es el abogado Roberto Maurino, condiscípulo mío y de Burdisso en la primaria, el que le tramitó la indemnización por la hermana y uno de los que convocaron las movilizaciones.
He knew of the Oblates through the missions they occasionally preached in his diocese and through Father Dominic Albini, a classmate of his at the major seminary in Nice from 1810 to 1813.
Los conocía por las misiones dadas ocasionalmente en su diócesis y por el P. Carlos Domingo Albini, que había sido su condiscípulo en el seminario mayor de Niza de 1810 a 1813.
During her studies, she was a classmate of the watercolorist Daisy Gómez.
Durante sus estudios fue compañera de la acuarelista Margarita Gómez.
Do they treat you like a classmate or like an authority?
¿Te tratan como una compañera o como una autoridad?
Once a classmate asked me why I was studying.
Una vez una compañera me preguntó que por qué estudiaba.
I have a classmate who has a motorboat license.
Tengo un compañero de clase que tiene carné para lancha motoras.
Not even a friend, a classmate.
No es un amigo, es un conocido del colegio.
One Sunday I was going to meet a classmate at a park.
Un domingo decidí ir al parque para encontrarme con una amiga.
He doesn't have a history of being a classmate of other people in the neighborhood.
No tiene un historial de ser conocido de otras personas en el barrio.
She is a classmate and friend of Ichigo Kurosaki, the main character of the series.
Ella es una compañera de clase y amigo de Ichigo Kurosaki, el protagonista de la serie.
As a classmate or a friend?
¿Cómo colega o como amigo?
Patricia, it is very serious to accuse a classmate of robbery—her mom said, seriously.
Y acusar a tu compañerita de robo fue muy grave, Patricia – dijo la mamá, seria.
After you're both done with the assignment, it's okay to compare notes with a classmate.
Después de que hayan terminado el deber, pueden comparar los apuntes que tengan.
In high school, a classmate once said that Brian Goldman would study for a blood test.
Una vez, un compañero en la secundaria dijo que Brian Goldman estudiaba hasta para un examen de sangre.
Thanks to a priest and a classmate who supported him, this new attempt was crowned with success.
Gracias al apoyo de un sacerdote y de un condiscípulo, ese nuevo intento se ve coronado por el éxito.
For example, tell her it's best to say nothing if she doesn't like what a classmate is wearing.
Por ejemplo, dígale que es mejor no decir nada si no le gusta la ropa de una compañera.
Upset by something a classmate says to him, he pushes the other boy, and a shoving-match ensues.
Alterado por algo que le dice otro alumno, empuja al otro niño y empieza una pelea de empujones.
He can't believe that the girl who's teaching him Math is a classmate of my son Patrick.
Él no puede creer que la niña que está haciéndole clases de Matemáticas sea compañera de curso de mi hijo Patrick.
The inability to beat up a classmate has produced more great thinkers than all the secrets of the Universe.
La incapacidad para darle una paliza a un compañero de clase ha producido más grandes pensadores que todos los secretos del Universo.
Palabra del día
brillante