Aren't you supposed to be pointing a finger at your own life as a cautionary tale'? | ¿No deberías estar señalando tu propia vida como moraleja? |
You are such a cautionary tale. | Su historia tiene una gran moraleja. |
But Motorola's situation is a cautionary tale for any business. | Pero la situación de Motorola es una advertencia para cualquier negocio. |
Maybe I can be a little bit of a cautionary tale. | Tal vez pueda ser un poco como un cuento con moraleja. |
You know she's a cautionary tale, right? | Sabes que ella es la moraleja del cuento, ¿no? |
But now Italy has become a cautionary tale once again. | Pero ahora Italia se ha convertido una vez más en un ejemplo admonitorio. |
My wife likes to tell me this place is a cautionary tale. | A mi esposa le gusta decirme que este lugar brinda una moraleja. |
I'm tired of being a cautionary tale. | Estoy cansada de ser un cuento de advertencia. |
I'm tired of being a cautionary tale. | Estoy cansada de ser un cuento de advertencias. |
My wife likes to tell me this place is a cautionary tale. | Mi mujer me dice que este sitio es como una fábula. |
