Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
De cualquier manera, esta es la última vez que hago un viaje a capa y espada a un lugar tan lejano.
Regardless, this is the last time I make a cloak-and-dagger trip to the middle of nowhere.
No necesitábamos ir a la corte, y pelear a capa y espada.
We didn't need to go to court, and fight tooth and nail.
Me estoy peleando a capa y espada con este formulario.
Listen, I'm really struggling with this form.
La privatización era defendida a capa y espada por funcionarios y políticos.
Officials and politicians defended privatization to the hilt.
Mientras que McCluskey apoya a capa y espada el actual sistema de designación de los funcionarios.
In contrast McCluskey supports the current system of appointed these representatives.
Una lubricación con saliva después, ahora su amigo lo coge a capa y espada!
Lubrication with saliva before, now his buddy buggers him to the hilt!
Bueno, ya sabes, no se supone que lo diga, "a capa y espada", y todo eso.
Well, you know, not supposed to say really, cloak and dagger, and all that.
¿Qué podríamos decir de Chipre, un país que está luchando a capa y espada por su unidad?
What shall we say about Cyprus, which is striving for unity at all costs?
La oscuridad sabe esto y ha peleado a capa y espada para prevenir que suceda este momento.
The dark knows this and has fought tooth and nail to prevent this moment from happening.
Es la candidata propuesta por el sistema y la que lo defiende a capa y espada.
It is the candidate proposed by the system and she will defend it tooth and nail.
Palabra del día
suficiente