Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Whose are they, and how long we got 'em?
¿De quién son ellos, y el tiempo que los tenemos?
What about the champagne bottle, the fingerprints? Whose are they?
¿Qué hay de las huellas dactilares de la botella de champagne?
Whose are they, and why do they have to be kept crisp?
¿De quién son, y por qué tienen que estar en el cajón?
What do these tankers look like? Whose are they?
¿Qué aspecto tienen estas cisternas? ¿Quiénes son ellos?
Whose are they, anyway?
¿De quién son, de todos modos?
Whose are they, David?
¿De quien es, David?
Whose are they then?
¿De quién son entonces?
Whose are they?
¿De quién son?
Those toys aren't mine. - Whose are they? - They're Claudia's.
Esos juguetes no son míos. - ¿De quién son? - Son de Claudia.
If these aren't yours, then whose are they?
Si no son tuyos, ¿de quién son?
Palabra del día
aterrador