Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
What's cooking on the threat board? Nothing at all? | ¿Qué se trae entre manos la Junta de la Amenaza, nada? |
I know what's cooking out there, and what's for dinner is you. | Están saliendo para cocinar, Johnny. Y la cena eres tú. |
The citizens, Mr van Mierlo, want more than just bread and circuses - they want to know what's cooking, and who is cooking it, and how, and what with. | Señor van Mierlo, los ciudadanos no quieren solamente pan y espectáculos, quieren saber quién, cómo y con qué cocina en la cocina y qué es lo que se está cocinando. |
Home News and media What's cooking at Accuride? | Home Noticias y medios ¿Qué hay de nuevo en Accuride? |
What's cooking in your head? | ¿Qué esta cocinando en su cabeza? |
What's cooking, Mr. Peabody? | ¿Qué se está cocinando, el Sr. Peabody? |
What's cooking my brothers? | ¿Qué está cocinando mis hermanos? |
And when he says, "What's cooking?" Does she know what cooks? | Y cuando él pregunta: "¿Qué se cuece?", ¿sabe ella lo que se cuece? |
What's cooking got to do with it? | ¿Qué tiene que ver la cocina? |
What's cooking in "Great ideas"? | ¿Qué están cocinando en "Grandes Ideas"? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!