Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Panda Security: What was it like working with Nacho Vigalondo?
Panda Security: ¿Qué te ha parecido trabajar con Nacho Vigalondo?
What was it like to work with Micheloud & Co.?
¿Qué les ha parecido trabajar con Micheloud & Co.?
What was it like spending all that time with him?
¿Qué tal fue pasar todo ese tiempo con él?
What was it like working in Cuba for 6 years?
¿Cómo fue trabajar en Cuba durante 6 años?
What was it like to celebrate with family and friends?
¿Cómo fue la celebración con la familia y los amigos?
What was it like being the head of the n.Y.P.D.?
¿Cómo fue ser el jefe de la N.Y.P.D.?
What was it like with Emma before the accident?
¿Cómo eran las cosas con Emma antes del accidente?
What was it like to work on projects for Mushi Pro?
¿Cómo era trabajar en los proyectos de Mushi Pro?
What was it like having a baby at 16?
¿Cómo fue tener un bebé a los 16?
What was it like speaking with parents and kids?
¿Cómo era hablar con los padres y los chicos?
Palabra del día
poco profundo