Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
What seems to be the problem in Philippians 4:2-3? | ¿Qué parece ser el problema en Filipenses 4:2-3? |
What seems to be the problem with miss Majique? | ¿Cuál parece ser el problema de Majique? |
What seems to be the problem, then, Watkins? | ¿Cuál parece ser el problema, entonces, Watkins? |
What seems to be the problem, Chad? | ¿Cuál parece ser el problema, Chad? |
What seems to be the problem, Serena? | ¿Cuál parece ser el problema, Serena? |
What seems to be the problem, gentlemen? | ¿Cuál parece ser el problema, caballeros? |
What seems to be the problem, sir? | ¿Cuál parece ser el problema, señor? |
What seems to be the problem, Percy? | ¿Cuál parece ser el problema, Percy? |
What seems to be the problem, Serena? | ¿Cuál parece ser el problema, Serena? |
What seems to be the problem today? | ¿cuál parece ser el problema de hoy? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!