Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
What hurts the most is the total lack of effort. | Lo que más duele es la total falta de esfuerzo. |
What hurts me... is that he's thinking of someone else. | Lo que me duele, es que piense en alguien más. |
What hurts us the most— that's our strength. | Lo que más nos duele, esa es nuestra fuerza. |
What hurts us the most, that's our strength. | Lo que más nos hace daño, esa es nuestra fortaleza |
What hurts most is... it went away when he saw me. | Lo mas doloroso es que desaparecio cuando me vio. |
What hurts me is the position taken by the local Bishop. | Lo que me hace mal es la posición del obispo local. |
What hurts more: gain or loss? | ¿Qué es más fácil de soportar una ganancia o una pérdida? |
What hurts the most is the thought that you might not feel the same. | Lo que más me duele es la idea de que no puedas sentir lo mismo. |
What hurts you the most? | ¿Qué es lo que más le causa sufrimiento? |
What hurts the most is that almost a half of the Greek electorate decided to vote for them. | Lo más doloroso es que casi la mitad del electorado griego decidió votarles. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!