Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
What about you, locked up in there all that time? | ¿Qué hay de ti, encerrado allí todo ese tiempo? |
What about you coming along with me and my sister, dear? | ¿Qué tal si se viene conmigo y mi hermana, querido? |
What about you and me, we have a little fun? | ¿Qué tal si tú y yo, nos divertimos un poco? |
What about you, you gonna stay here for a while? | ¿Qué hay de ti, te quedarás aquí un tiempo? |
What about you Sexxbombz, are you feeling the love tonight? | ¿Qué tal las Sexxbombz, sentís el cariño esta noche? |
What about you and your job and "The Spectator"? | ¿Qué pasa contigo y tu trabajo en "El Espectador"? |
What about you, is there anyone special in your life? | ¿Qué hay de ti? ¿Alguien especial en tu vida? |
What about you and your right to speak? | ¿Qué pasa contigo y tu derecho a hablar? |
What about you, my good man, why are you with us? | Y tú, buen hombre, ¿por qué estás con nosotros? |
What about you, Claire? Want to see your backyard from space? | ¿Y tú, Claire, no quieres ver tu patio desde el espacio? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!