Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
What about the name Morgens gave me? What about it?
¿Y qué hay con el nombre que Morgens me dio?
What about it, who has not been guilty of breaking this commandment?
¿Qué sobre lo, quien no ha habido la culpa de quebrado este mandamiento?
You have asked for parents meeting, What about it?
Me llamaste para una reunión de padres. ¿Qué pasa?
What about it do you find so pretty?
¿Qué es lo que te parece tan lindo?
What about it? Well, we've got all the help we need.
Bueno, tenemos toda la ayuda que necesitamos.
What do you mean, "What about it"?
¿Qué quiere decir, "¿Qué pasa con ella"?
Yeah. Sure he did. What about it?
Sí, claro que lo hizo. ¿Qué pasa?
The last home game, last season? What about it?
¿Recuerdas el último partido en casa la temporada pasada?
What about it, have you broken this commandment?
Qué sobre lo, ha roto usted este mandamiento?
About the beach hut? What about it?
Sobre la cabaña en la playa ¿Qué hay con ella?
Palabra del día
el acertijo