Vuestra Excelencia, tengo un sitio para vos. | Excellency, I have a place for you. |
Le ruego a Vuestra Excelencia que acepte las seguridades de mi más alta consideración. | Please accept, Excellency, he renewed assurances of my highest consideration. |
Ruego a Vuestra Excelencia que acepte el testimonio de mi consideración más distinguida. | Please accept, Excellency, the assurances of my highest consideration. |
Para aclarar cualquier otro malentendido, deseo transmitir la siguiente información a Vuestra Excelencia. | To further clear up any misunderstanding, I wish to share the following with you. |
Este hecho ha sido reconocido incluso por Vuestra Excelencia. | This was even acknowledged by you. |
Aprovecho la oportunidad para reiterar a Vuestra Excelencia las seguridades de mi consideración más distinguida. | Please accept, Excellency, the assurance of my highest consideration. |
Aprovecho la oportunidad para reiterar a Vuestra Excelencia las seguridades de mi más alta y distinguida consideración. | Accept, Excellency, the renewed assurances of my highest consideration. |
Remito a Vuestra Excelencia con la presente el mandato del Grupo para su información (véase el anexo I). | The terms of reference of the Panel are annexed for your information (see annex I). |
El Ministro de Relaciones Exteriores espera recibir de Vuestra Excelencia una respuesta positiva a dicha solicitud. | The Minister expresses the hope that he will receive from you a positive response. |
A este respecto, estaría muy agradecido si Vuestra Excelencia tomara las medidas necesarias para convocar esa reunión. | In this regard, I would be very grateful if you could kindly make the necessary arrangements for the convening of that meeting. |
