Desarrollo Mixto en Zurich por Caruso St John Architects y Bosshard Vaquer Architekten. | Mixed Development in Zurich by Caruso St John Architects and Bosshard Vaquer Architekten. |
Sr. Antoni Vaquer Aloy Catedrático de Derecho civil de la Universidad de Lleida. | Mr. Antoni Vaquer Aloy Catedrático de Derecho civil de la Universidad de Lleida. |
Fundada en 1979, por Jorge Vaquer Calatayud, es una de las principales empresas españolas del sector de la cosmética. | Set up in 1979, by Jorge Vaquer Calatayud, it is one of the Spanish leading companies in the cosmetics sector. |
Moderan el acto Jordi Vaquer, Director de CIDOB y Rafael Bueno, Director de Política y Seguridad de Casa Asia. | The event is moderated by Jordi Vaquer, director of CIDOB and Rafael Bueno, director of Politics and Society at Casa Asia. |
Jordi Vaquer es un analista político español, especializado en Relaciones Internacionales. Es director del CIDOB (Centro de de Estudios y Documentación Internacionales de Barcelona). | Jordi Vaquer is a Spanish political analyst specialising in international affairs and is the director of CIDOB (Barcelona Centre for International Affairs). |
Otras, como Aurora Picornell ('la Pasionaria mallorquina', fusilada la noche de Reyes de 1937 junto a cuatro compañeras) o María Vaquer, por su destacado activismo político. | Others, like Aurora Picornell ('La Pasionaria mallorquina' who was shot on January 6, 1937 along with four other women) or Maria Vaquer, for outstanding political activism. |
BIO Javier Vaquer Ollero (Toledo, España 1984) Comienza sus estudios de danza y teatro en diferentes centros de Madrid, Andalucía y en la Universidad Miguel Hernández en Altea. | BIO Javier Vaquer Ollero (Toledo, Spain 1984) began his training in dance and theatre at various centres in Madrid, Andalusia and at the Miguel Hernández University in Altea. |
El ganador fue el trabajo presentado bajo el lema Contacto Mínimo realizado por Miguel Sánchez Puga, Iñigo Sánchez Arrótegui y Jesús Díaz Vaquer, de la Universidad Alfonso X de Madrid. | The winner was the project presented with the slogan Minimal Contact by Miguel Sánchez Puga, Iñigo Sánchez Arrótegui and Jesús Díaz Vaquer, from the Alfonso X university in Madrid. |
Además, participó en la mesa el Director del CIDOB y co-editor del libro, el Sr. Jordi Vaquer, quien ofreció una exposición más detallada del libro, destacando las características principales de cada capítulo. | Another person who was present at the panel was CIDOB's Director and co-editor of the book, Jordi Vaquer, who gave a more detailed presentation of the book, putting forward the main arguments of each chapter. |
El Sr. Vaquer quiso cerrar su presentación afirmando que el libro representa un texto de referencia tanto para políticos como para policy-makers que tengan como objetivo final poner en marcha una política de visados coherente y eficaz. | Lastly, Vaquer wished to finish the presentation by confirming that the book is a reference for politicians and policy makers, who strive for the final objective to put in place a clear and efficient system of visas. |
