This was a brief explanation of the parameter TA in GSM. | Esta fue una breve explicación del parámetro TA en GSM. |
Except for TA, all of the chronologies were highly significant. | Excepto para TA, todas las cronologías fueron altamente significativas. |
The expected question here is: does we have TA in 3G/4G? | La esperada pregunta aquí es: ¿tenemos TA en 3G / 4G? |
The DNA locus contains a toxin-antitoxin (TA) coding region. | El ADN del locus contiene una región codificada toxina-antitoxina (TA). |
What is parameter TA in GSM? Why we need it? | ¿Qué es parámetro TA en GSM? Y porque lo necesitamos? |
Each Head Start grantee receives funds for direct T/TA. | Cada concesionario de Head Start recibe fondos para T/TA directamente. |
This number is stored in GDFS / TA. | Este numero es guardado en la GDFS / TA. |
Duration, lesser or equal to that established for the TA. | Tiempo, inferior o igual al establecido para la AT. |
I have a sister whom Bhiksu TA had initiated 2 years ago. | Tengo una hermana quien Bhiksu TA había iniciado 2 años atrás. |
Eternal survival and fusion with your TA is nearly assured. | La supervivencia eterna y la fusión con vuestro AP está casi asegurada. |
