Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No deseo que parezca que me tomo una libertad, señor, pero hemos pasado por alto el potencial de Su Ilustrísima como fuente de ingresos. | I do not wish to appear to be taking a liberty, sir. But we have overlooked His Grace's potentialities as a source of revenue. |
Su Ilustrísima es, en cierto sentido, un personaje destacado. | His Grace is, in a sense, a prominent personage. |
Trate de hacer esto lo más pronto posible, Su Ilustrísima. | Try to do it as soon as possible, my Lord. |
Si ésa es su opinión, Su Ilustrísima no es la mía. | If that is your judgement, Your Grace, it is not mine. |
¿Qué podemos hacer por usted, Su Ilustrísima? | So, what can we do for you, Your Grace? |
No tuve tiempo de avisar a Su Ilustrísima. | I did not have time to warn Your Grace. |
El barco de Su Ilustrísima no atraca hasta las diez en punto, señor. | His Grace's ship does not dock until ten o'clock, sir. |
Tengo un mensaje de Su Ilustrísima. | I have a message from His Grace. |
Su Ilustrísima cree que es un canario. | His Grace is under the impression that he is a canary. |
Entonces, Su Ilustrísima, quisiera escuchar como sucedió. | Now, my Lord, I should like to hear how it happened. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!