It still gets me every time.

It still gets me every time.(
iht
 
stihl
 
gehts
 
mi
 
eh
-
vri
 
taym
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. Siempre me conmueve.
Even though I've read this book four times, I know I'm going to cry at the end. It still gets me every time.Aunque he leído este libro cuatro veces, sé que voy a llorar al final. Siempre me conmueve.
a. Siempre me asusta.
Don't you know the monster is going to jump out from the closet in the next scene? - Yes. It still gets me every time.¿No sabes que el monstruo va a saltar fuera del clóset en la próxima escena? - Sí, aun así, siempre me asusta.
a. Siempre me hace reír.
I will never get tired of that joke. It still gets me every time.Nunca me voy a cansar de este chiste. Siempre me hace reír.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce It still gets me every time. usando traductores automáticos
Palabra del día
embrujado