Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Isn't it so amazing that Leo and April are getting married?
¿No es muy emocionante que April y Leo se casen?
Isn't it so called love at first sight?
¿No es eso lo que llaman amor a primera vista?
Isn't it so cute when he gets flustered?
¿No se ve tan querido cuando el se pone nervioso?
Isn't it so nice to have your own, Aibileen?
¿No es lindo tener tu propio baño?
Isn't it so fun to follow Zoe and Lily to get style tips?
¿No es divertido seguir a Zoe y Lily para obtener ideas de estilo?
Isn't it so much better now?
¿No es mucho mejor ahora?
Isn't it so weird that people could say that?
¿No es raro que digan esto?
Today Betty is going to have her first ballet class! Isn't it so exciting!
Hoy Betty va a tener su primera clase de ballet. ¡Qué emocionante!
Okay. Isn't it so beautiful at night?
Bien. ¿No es hermoso de noche?
Isn't it so much nicer that we talk... rather than hurting each other?
¿No es más agradable que hablemos en vez de lastimarnos unos a otros?
Palabra del día
la medianoche