Well, open your eyes and look where I'm taking you. | Bueno, abre los ojos y mira adónde te voy a llevar. |
I'm taking you on a journey back to 2002. | Te estoy llevando en un viaje de vuelta al 2002. |
So I'm taking you on the road with me. | Así que te voy a llevar en el camino conmigo. |
So, I'm taking you out of the equation, Jeremy. | Así que, te voy a sacar de la ecuación, Jeremy. |
That's precisely why I'm taking you off the case, Cat. | Es precisamente por lo que te estoy sacando del caso, Cat. |
Juliana, I'm taking you to a place where you can live. | Juliana, te voy a llevar a un lugar donde puedes vivir. |
You're a wizard, and I'm taking you to your initiation ceremony. | Eres un mago, y te estoy llevando a tu ceremonia de iniciación. |
I'm taking you out of this place, but we must be quick. | Te sacaré de este lugar, pero debemos ser rápidos. |
I'm taking you 35 million years back in time. | Te estoy llevando a 35 millones de años atrás en el tiempo. |
You've to go to Udaipur and I'm taking you there. | Tú has de ir a Udaipur y yo voy a llevarte. |
