Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I'll take care of you, do you say can happened up there?
Voy a cuidarte, ¿me puedes decir que pasó allá arriba?
I'll take care of you the rest of my life.
Me ocuparé de ti el resto de mi vida.
So I'll take care of you for your late son.
Así que cuidaré de ti por tu dfunto hijo.
I'll take care of you better than him, Sana.
Yo me ocuparé de ti mejor que él, Sana.
I'll take care of you for the rest of our lives.
Cuidare de ti por el resto de nuestras vidas.
Okay, steven, get on home. I'll take care of you later.
Ok, Steven, vete a casa, me ocuparé de ti luego.
Fine, since you're so loyal, I'll take care of you.
De acuerdo, puesto que eres tan leal, cuidaré de ti.
Take care of him, or I'll take care of you.
Encargáos de él, o yo me encargaré de vosotros.
I'll take care of you baby, but not here.
Ya me ocuparé de ti bebé, pero no aquí.
Wait here, I'll take care of you when I finish
Espera aquí, yo me encargo de que cuando termine
Palabra del día
encontrarse