Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa
Ejemplos
Had there been another woman here I would have jumped out of the window.
Si hubiera habido otra mujer aquí... habría saltado por la ventana.
A couple of years ago, I would have jumped at your $50,000.
Hace unos años, hubiera tomado sus $50.000 sin pensarlo.
I would have jumped off the Brooklyn Bridge not for his father.
Yo habría saltado del puente de Brooklyn de no ser por su padre.
If you hadn't been there, I would have jumped, just like he did.
De no haber estado usted allí, habría saltado, igual que hizo él.
I'll admit, there was a time I would have jumped at the opportunity, but now...
Admito que hubo un tiempo en que hubiese saltado frente a la oportunidad, pero ahora...
You know a year ago I would have jumped at the chance to get out of here.
Hace un año, me hubiera ido de aquí volando.
Maybe if we hadn't been on a winning streak, I would have jumped on the story,
De no ser por la racha ganadora me hubiera ocupado de la historia.
Normally, Superman, sir, I would have jumped at the chance... but quite frankly, I think I've learned my lesson.
Normalmente, Superman, señor, habría saltado ante esa posibilidad pero francamente, creo que aprendí mi lección.
Had I been alone, I would have jumped with joy because I strongly believe in these aspects.
Si hubiera estado solo, me habría puesto a saltar de alegría, porque creo firmemente en estos aspectos.
Look, I was skeptical at first, too, but if it had been any other member of her family, I would have jumped at it.
Mira, yo también era escéptica al principio, pero si hubiera habido algún otro miembro de su familia, lo habríamos pasado por alto.
Palabra del día
saborear