Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa | |
Ejemplos
I would have called police, but they don't do anything. | Habría llamado a la policía, pero no hacen nada. |
I would have called it more a coral tone, but that's her. | Yo lo habría llamado más un tono coral, pero es ella. |
I would have called, but your clerk wouldn't give me the number... | Habría llamado, pero su secretaria no me daba su número... |
I would have called but I left my phone at home. | Habría llamado pero dejé mi teléfono en casa. |
Then on the third day, I would have called you. | Y al tercer día, te habría llamado. |
I would have called, but I was in a meeting. | Hubiese avisado, pero estaba en una reunión. |
Two weeks ago, I would have called him a friend. | Hace dos semanas, le habría llamado amigo. |
I would have called earlier, but something really important came up. | Tendría que haber llamado antes, pero pasó algo importante. |
I would have called you, but I lost my phone. | Debería de haberos llamado, pero perdí mi teléfono. |
I would have called for a revolution in this country. | Habría propuesto una revolución en este país. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!