Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa | |
Ejemplos
It is truly amazing that spiritual practice helped to solve a difficult and crippling issue that I thought I would carry for the rest of my life. | Es verdaderamente sorprendente cómo la práctica espiritual me ayudó a resolver una difícil y agobiante situación que creí iba a tener toda la vida. |
It would be a burden I would carry for the rest of my life. | Sería un peso que llevaría el resto de mi vida. |
I would carry Luis junior and he would carry Angel. | Yo cargaba a Luis chico y él llevaba a Ángel. |
I would carry you to the end of the world, if need be. | Te llevaría hasta el fin del mundo si fuera necesario. |
I would carry you if it was needed, David. | Podría llevarte si lo necesitas, David. |
I thought I would carry that grief with me forever. | Cuando la abuela murió, pensé que llevaría el dolor conmigo para siempre. |
So, I said I would carry him. | Entonces, dije que yo lo llevaría. |
You used to love it when I would carry you around. | Te gustaba que te cargara por ahí. |
I would carry their golf bags up to the top, and they'd pay me a dollar. | Yo llevaría sus bolsos de golf hasta la cima y ellos me pagarían un dólar. |
If I was the president of Colombia, I would carry through political reformations, because wealth is so poorly distributed. | Si yo fuera el presidente de Colombia, efectuaría reformaciones políticas, porque la riqueza está mal dividida. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!