Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Surely after I was turned, I repented; and after I was instructed, I smote upon my thigh: I was ashamed, and even confounded, because I bore the reproach of my youth.
Porque después que me convertí, tuve arrepentimiento, y después que me conocí, herí el muslo: avergoncéme, y confundíme, porque llevé la afrenta de mis mocedades.
At first, I was ashamed to share this truth with the world,
Al principio, tuve vergüenza de compartir esta verdad con el mundo,
Oh, I was ashamed for the neighbors to know.
Ah, tenía vergüenza de que los vecinos se enteraran.
I was ashamed of what I had done with Francesca (4sec.).
Yo estaba avergonzado de lo que le había hecho a Francesca (4sec).
I was ashamed, afraid to tell [anyone].
Yo estaba avergonzada, me daba miedo decírselo [a cualquiera].
I was ashamed to go out in old clothes.
Me daba vergüenza salir con ropa vieja.
I was ashamed to say I never read it.
Me daba vergüenza decir que nunca lo había leído.
It was grotesque, I was ashamed of him.
Fue grotesco, me daba pena por él.
I was ashamed of my Quasimodo-like father.
Yo estaba avergonzado de un padre Quasimodo.
I was ashamed of my behavior.
Estaba avergonzado de mi comportamiento.
Palabra del día
la medianoche