Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
A few days ago, I heard Mr. Micheletti speak about how Honduras constituted a barrier against Marxism on the continent and I shuddered to think of my country 35 years ago. Evidently, this introduces an additional problem.
Hace unos días escuché al señor Micheletti hablar de cómo Honduras se constituía en una barrera contra el marxismo en el continente, y tuve el recuerdo bastante escalofriante de mi país hace unos 35 años atrás.
I shuddered as I heard that young daughter of Zion speak.
Me estremecí cuando oí hablar a esta hija de Sión.
I shuddered when I saw it the first time.
Me dio un escalofrío la primera vez que lo vi.
I shuddered at its detailed content.
Me estremecí a su contenido detallado.
There was such a depth of despair in those eyes that I shuddered.
Había una desesperación insondable tal en sus ojos que me impresioné.
I shuddered at the idea of that conversation.
Además no me atraía la idea de hablar con la señora Hayes.
Each time I heard a car outside I shuddered as it meant there were more patients.
Yo temblaba cada vez que oía un automóvil afuera porque significaba que venían más pacientes.
I shuddered to think what would happen to the person who became caught outdoors in such a storm.
Yo me estremecía al pensar qué hubiera pasado con la persona que hubiera sido sorprendida afuera en tal tormenta.
But I shuddered when we passed the memorial for those fishermen that never returned from the sea.
Pero también fue muy emotivo pasar por el monumento donde se recuerda a todos los pescadores que nunca regresaron del mar.
I shuddered as if some invisible eye had plunged into my innermost thoughts, and I rushed outside the stateroom.
Me sobresalté como si un ojo invisible hubiese penetrado en lo más profundo de mi ser, y me precipité fuera del camarote.
Palabra del día
poco profundo