Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Accordingly, we return to the point which I interrupted with a commentary on events. | En consecuencia, volvemos al punto que interrumpí con un comentario sobre los acontecimientos. |
COLONEL SMIRNOV: I interrupted the quotation on Page 68, and omitted three paragraphs. | CORONEL SMIRNOV: Interrumpí la cita de la página 68 y omití tres párrafos. |
When I interrupted their robbery, they set upon me. | Cuando interrumpí su robo, me atacaron. |
I came home and I interrupted them. | Yo llegué y los interrumpí. |
These meetings became so real that I interrupted them a few months, frightened by their possible consequences. | Estas reuniones se convirtieron en tan reales que interrumpió unos meses, asustados por sus posibles consecuencias. |
That's when I interrupted. | Ahí fue cuando intervine yo. |
I interrupted my education, had problems at home, with good friends, and also with myself. | Interrumpí mis estudios, tenía problemas en la casa, con mis buenos amigos y conmigo mismo. |
Sorry, I interrupted, didn't I? | Lo siento, interrumpí, ¿verdad? |
After I interrupted him, he re-interrupted me—(laughter)—and gave me my marching orders. | Después que yo lo interrumpiera, me volvió a interrumpir -- (risas) - y me dio mis órdenes de partida. |
I interrupted Alessandro's stream of words to ask when he had first registered Madonna and her work. | Interrupí las palabras de Alessandro para preguntarle cuándo había sido la primera vez que supo sobre Madonna (y su trabajo). |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!