Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
As the European Chair of the Transatlantic Economic Council, I have grasped an important concept in these early stages.
Como Presidente europeo del Consejo Económico Transatlántico he comprendido un importante concepto en esta etapa temprana: la cooperación transatlántica no es posible sin liderazgo político.
I have grasped this message from the people of Opus Dei.
Ese mensaje del Opus Dei lo he captado.
This is an opportunity that has happened to me and of course, I have grasped it.
Esta es una oportunidad que me ha sucedido y, por supuesto, no la he dejado escapar.
I felt that I have grasped one of the principles of the warrior's life—detachment.
Me sentí que, a pesar de todo, habría asido uno de los principios de la vida del guerrero, el desapego.
But now, I have grasped that along with unnecessary Outlook 2010 personal folders, I have unintentionally removed essential contacts folder.
Pero ahora, me di cuenta de que con las carpetas personales inútiles de Outlook 2010, eliminé involuntariamente la carpeta de contactos esenciales.
Palabra del día
la búsqueda del tesoro