This is not the time or the place to examine in detail the many grave social questions affecting today's world, some of which I have dealt with in the second chapter. | No es el momento para desarrollar aquí todas las graves cuestiones sociales que afectan al mundo actual, algunas de las cuales comenté en el capítulo segundo. |
Elsewhere I have dealt with the admirable similarity between true poets—those who are like musicians as the species to which both refer is identical—true painters and true philosophers. | En otra parte traté del admirable parentesco que hay entre los verdaderos poetas —a los que se asemejan los músicos por ser idéntica la especie a la que ambos hacen referencia—, los verdaderos pintores y los verdaderos filósofos. |
I have dealt with your type all my life. | He tratado con tu tipo toda mi vida. |
I have dealt with all the subjects in documents and videos. | He abordado todos los asuntos en documentos y videos. |
Small World is the best company I have dealt with. | Small World es la mejor compañía con la que he trabajado. |
I have dealt with children with behavior problems or social exclusion. | He tratado con niños con problemas de conducta o exclusión social. |
Listen to me, I have dealt with many cases like this. | Escúchame, he tratado con muchos casos como éste. |
This morning has been a setback, and I have dealt with him. | Esta mañana ha habido un contratiempo, y me he ocupado de él. |
From the very beginning, every employee I have dealt with has been amazing. | Desde el principio, cada empleado que he tratado ha sido increíble. |
And I have dealt with the people living with it. | Y lidiado con gente que viven con eso. |
