Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Again I emerged with a nice English after the opening. | Nuevamente quedé con una linda Inglesa luego de la apertura. |
Four days of pain and courage, but I emerged victorious, of course. | Cuatro días de dolor y coraje, pero salí victorioso, por supuesto. |
Interestingly, as I emerged from the event something else strange happened. | Curiosamente, cuando salí del evento sucedió algo extraño. |
Half an hour later, I emerged into a large open space. | Al cabo de media hora salí a un espacio abierto. |
Eventually I emerged into what seemed like a strange new world, dark and mysterious. | Eventualmente emergí en lo que parecía un nuevo mundo extraño, oscuro y misterioso. |
As I emerged from the rebirth point, I thought, I don't get it. | Mientras salía del punto de renacimiento, pensé, No lo entiendo. |
When I emerged from the locker room after my shower, nobody wanted a picture with me. | Cuando salí del vestuario después de mi ducha, nadie quería una foto conmigo. |
After a few moments of calm, I emerged from my office to see devastation everywhere. | Entonces, tras algunos minutos de calma, salgo de mi oficina y veo escombros por todos lados. |
When I emerged from that ultimate reality I had a sense of peace, calm and harmony that lasted for days. | Cuando salí de esa realidad absoluta, sentía una sensación de paz, tranquilidad y armonía que duró por varios días. |
However, I emerged glowing and relaxed for the quiet walk down the hill and back into the busy streets. | Sin embargo salí reluciente y relajada para dar un paseo tranquilo, colina abajo, y vuelta a las calles ruidosas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!