Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I echo the words of Mr Rönnholm on that.
Secundo las palabras del Sr. Rönnholm sobre esa cuestión.
As you stated earlier, you felt gratitude for this group. I echo your sentiments.
Como declararon antes, sienten gratitud por este grupo. Repito sus sentimientos.
I echo the remarks of the President of Parliament at the beginning of the afternoon.
Hago mías las palabras pronunciadas por el Presidente del Parlamento a primera hora de esta tarde.
In this regard I echo the report’s call for speedy progress on the Council framework decision on combating racism and xenophobia.
A este respecto, apoyo el llamamiento que se hace en el informe a acelerar la decisión marco del Consejo sobre la lucha contra el racismo y la xenofobia.
I echo the call to the British Presidency to speed up, promote and complete this common position decisively, because that will enable us to save time.
Firmo yo también el llamamiento a la Presidencia británica que deberá acelerar, promover, completar esta posición común con decisión porque así podremos ganar tiempo al tiempo.
I echo very much the closing phrases of Mrs Plooij-Van Gorsel to us just now: we have to encourage research and development of skills on taking products to market.
Suscribo completamente las frases finales que nos acaba de dirigir la Sra. Plooij-van Gorsel: tenemos que fomentar la investigación y el desarrollo de habilidades a la hora de llevar los productos al mercado.
I echo the thanks that my Permanent Representative expressed during this morning's General Assembly plenary meeting for the decisive backing the international community has accorded us.
Hago eco del agradecimiento que dio mi Representante Permanente en el plenario de la Asamblea General durante la sesión de la mañana de hoy por el decisivo apoyo que hemos recibido de parte de la comunidad internacional.
In relation to the difficult financial situation of Argentina, I am certain I echo the sentiments of solidarity we all feel with the Government of President Duhalde and the people of Argentina.
En relación con la difícil situación financiera de la Argentina, estoy seguro de hacerme eco de los sentimientos de solidaridad que todos abrigamos para con el gobierno del Presidente Duhalde y el pueblo argentino.
I echo President Santer's concerns this morning about attempts to restrict the coherence of the Commission's role in negotiating on behalf of the Union under Articles 113 and 238.
Reitero la preocupación expresada esta mañana por el Presidente Santer acerca de las tentativas de limitar la coherencia de la función de la Comisión para negociar en nombre de la Unión en virtud de los artículos 113 y 238.
I echo the call of the European people to put an end to poverty and inequality through the implementation of effective, inclusive and forward-looking strategies that fight proactively against global poverty.
Hago mío el llamamiento de los ciudadanos europeos para poner fin a la pobreza y la desigualdad mediante la aplicación de estrategias efectivas, integradoras y con visión de futuro que luchen de manera proactiva contra la pobreza mundial.
Palabra del día
el tejón