Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And this time I dragged my whole family into it.
Y esta vez arrastré a toda mi familia en esto.
He needed help, so I dragged him into my car.
Necesitaba ayuda, así que le arrastré hasta mi coche.
And then I dragged him the rest of the way.
Y luego le arrastré el resto del camino.
And I dragged her body from the car down to the water.
Y arrastré su cuerpo desde el coche hasta el agua.
Tonight, I dragged my father from his tomb.
Esta noche... saqué a mi padre de la tumba.
I dragged him into it, the whole thing is my fault.
Yo lo arrastre dentro de todo esto es mi culpa.
What was I dragged all the way down here for?
¿Cuál fue arrastré hasta el final hasta aquí?
I dragged his body to the car and put him in the trunk.
Arrastré su cuerpo hasta el carro y lo metí en la cajuela.
That's why I dragged you to that rehab center.
Por eso te llevé a rastras al centro de rehabilitación.
Well, actually, I dragged my husband there a couple weeks ago.
Bueno, de hecho, arrastré a mi esposo allá hace un par de semanas.
Palabra del día
el tema