Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Sorry I don't mean to pry, but what's, you know... | Lo siento, no quiero entrometerme, pero qué es, ya sabes... |
I don't mean to pry, but how does it feel? | No quiero entrometerme, pero ¿cómo se siente? |
I don't mean to pry, but my dad said you need a doctor. | No quiero entrometerme, pero mi padre dijo que necesitas de un doctor. |
I don't mean to pry, but it's very important. | Perdona si soy indiscreto, pero esto es muy importante. |
I don't mean to pry, but what's this about? | No me quiero meter, pero, ¿de qué se trata? |
Hermann, I don't mean to pry, but is there someone else staying here with you? | Hermann, no quiero entrometerme, pero... ¿Hay alguien más aquí contigo? |
I don't mean to pry, but are you OK? | No pretendo entrometerme, pero ¿estás bien? |
I don't mean to pry, but I don't see the boy. | No quiero husmear, pero no veo al chico. |
I don't mean to pry, but where you guys at? | No quiero curiosear, ¿pero en dónde están? |
I don't mean to pry, but I don't know why are you doing this. | No quiero entrometerme, pero no sé por qué hacen esto. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!