I don't give a damn
- Diccionario
I don't give a damn(
ay
dont
gihv
ey
dahm
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
1. (vulgar) (en general)
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
a. me importa un carajo (vulgar)
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
I don't give a damn what you think about Adrian. I'm going out with him anyway.Me importa un carajo lo que piensas de Adrián. Voy a salir con él de todos modos.
b. me importa una mierda (vulgar)
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
That's against the rules. - I don't give a damn about the rules!Eso va contra las reglas. - ¡Me importan una mierda las reglas!
c. me importa un comino (coloquial)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
You will lose your job if you are late again. - I don't give a damn; I'm going to quit.Vas a perder tu trabajo si vuelvas a llegar tarde. - Me importa un comino; voy a renunciar.
d. me vale madres (vulgar) (México)
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
Regionalismo que se usa en México
I don't give a damn who your dad is; you have to fend for yourself around here.Me vale madres quién sea tu papá; tienes que valerte por ti mismo aquí.
e. me la suda (vulgar) (España)
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
Regionalismo que se usa en España
I don't give a damn if he has a job and a car. You're not going out with him and that's final.Me la suda si tiene un trabajo y un coche. No vas a salir con él y punto.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce I don't give a damn usando traductores automáticos
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!