Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Look, I... I cooperated with the state attorney.
Mire, yo... cooperé con el Fiscal del Estado.
From that moment on, I cooperated.
Desde ese momento, cooperé.
I cooperated with the Feds.
Cooperé con los federales.
I cooperated with Mr Jarzembowski concerning the changes to Council Directive 91/440/EEC.
Colaboré con el señor Jarzembowski en el examen de las modificaciones de la Directiva del Consejo 91/440/CEE.
I cooperated with the trade-unions and acted as manager of the factory, which was never collectivized and worked at full capacity.
Colaboraba con los sindicalistas y hacía de gerente de la fábrica que nunca fue colectivizada y trabajó a pleno rendimiento.
I want you to tell the press and the DA that I cooperated and that I knew nothing
Quiero que le diga a la prensa y a la fiscalía que cooperé y que no sabía nada
The prosecutor and officers promised to let me call the office or our lawyers if I cooperated with them but this turned out to be a ruse.
El fiscal y los agentes prometieron dejarme realizar una llamada a la oficina o a nuestros abogados si cooperaba con ellos, pero resultó ser una artimaña.
I cooperated. isn't that what you wanted?
Y yo cooperé. ¿No era eso lo que querías?
You're... you're gonna tell them that I cooperated, right?
Usted... le va a decir que cooperé, ¿no?
It took a while, and then I cooperated and told them the whole story.
Tomó un tiempo; luego yo cooperé y les conté toda la historia.
Palabra del día
el tejón