Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I assemble and combine various elements, like a science experiment, and then I flood the scene with a liquid crystal solution. | Ensamblo y combino varios elementos, como un experimento científico, y luego inundo la escena con una solución de cristales líquidos. |
I assemble the wide-angle for a spectacular panoramic sight, I put in bubble, but in the meantime, the sun has disappeared. | Monto el gran angular para una panorámica espectacular, pongo la burbuja fotográfica, pero mientras tanto el sol ha desaparecido. |
It is with great joy that I assemble with Michael and Monjoronson today and be with you as well, my associates in the upliftment of Urantia. | Es una gran alegría reunirme con Miguel y Monjoronson hoy y estar también con ustedes, mis asociados en el alzamiento de Urantia. |
I'm also the contact for clients during the consultation and pilot phases: I assemble a list of their requirements and transform them into technical solutions and business opportunities for the group. | También soy el interlocutor de los clientes en las fases de consulta y anteproyecto: recojo sus necesidades y las transformo en soluciones técnicas y oportunidades de negocio para el grupo. |
Why can't I assemble this puzzle? | ¿Por qué no puedo armar este rompecabezas? |
I assemble all our hardware; I have done for about 10 years. | Yo monto todo el hardware de la empresa. Hace casi 10 años que lo hago. |
Another thing I like to do when I assemble such large pieces is, if possible, to reinforce the joints between these pieces inside with putty. | Otra cosa que hago cuando monto piezas tan grandes es, si es posible, reforzar las uniones entre dichas piezas en el interior con masilla. |
Of course I have a glossary I turn to and I assemble visual phrases, but there is semi-unconscious moment, if you will, that is like a trance wherein the hand responds to what is spontaneously flowing. | Claro que tengo un glosario al cual acudo y armo frases visuales, pero hay un momento semi inconciente, diríamos que es como un trance donde la mano responde a lo que espontáneamente está fluyendo. |
Basically i assemble demos of the songs in their finished state. | Básicamente juntos las demos de los cortes en su estado terminado. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!