Bueno, veo que estás nadando entre dos aguas. | Well, I can see you're on the fence. |
El resultado fue Entre Dos Aguas, una de las cumbres universales de la guitarra. | The result was Entre Dos Aguas, one of the universal peaks of the guitar. |
También es muy útil para pescar entre dos aguas. | It is also very useful for fishing between two waters. |
Entre dos aguas tan. Y eso es exactamente donde esta banda es. | Between two stools so. And that's exactly where this band is. |
Luchando entre dos aguas, por eso es importante tomar medidas aquí. | Falling between two stools, but it is so important that we take action now. |
El Nautilus comenzó a navegar entre dos aguas. | The Nautilus proceeded to midwater. |
El gobierno navega entre dos aguas. | The government is swimming between two streams. |
Ello hizo que se mantuviera prudentemente entre dos aguas. | So it wisely stayed in midwater. |
Siento que nado entre dos aguas y no me gusta. | I don't know what. I feel like I'm sitting on a fence. |
Ahora está entre dos aguas, y yo estoy aquí para empujarle en la dirección correcta. | Now he's sitting on the fence, and I'm here to push him in the right direction. |
