Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
By the way... Did I do something wrong?
Por la forma... ¿hice algo mal?
Oh, dear. Did I do something wrong?
Oh, dios mío, ¿He hecho algo mal?
Did I do something wrong, sir?
¿He hecho algo mal, Sr.?
Did I do something wrong in raising him or her to cause this condition?
¿Hice algo malo al criarlo que causó esta condición?
Did I do something wrong in there?
¿He hecho algo mal ahí dentro?
Did I do something wrong, Garvin?
¿He hecho algo malo, Garvin?
Did I do something wrong, captain?
¿Hice algo malo, Capitán?
Did I do something wrong with the children?
¿Les pasa algo a los niños?
Did I do something wrong, Derek?
¿He hecho algo mal, Derek?
Is that bad? Did I do something wrong?
¿Eso es malo?¿He hecho algo mal?
Palabra del día
el espumillón