Historical ethnography of the Nazareno of Caguach in Chiloé, Chile. | Etnografía histórica del Nazareno de Caguach en Chiloé, Chile. |
After breakfast, you will head to the island of Chiloé. | Luego del desayuno se dirigirán hacia la isla de Chiloé. |
The province of Chiloé has an approximate population of 168,000 people[1]. | La provincia de Chiloé tiene una población aproximada de 168.000 personas.[1] |
We invite you to know the region of Chiloé, Castro and Dalcahue. | Lo invitamos a conocer la zona de Chiloé, Castro y Dalcahue. |
According to experts, it is the synthesis of all Chiloé churches. | Según los expertos, es la síntesis de todas las Iglesias chilotas. |
It all started out with a visit to Chiloé in 2003. | Todo partió en una visita a Chiloé en el 2003. |
Museo de arte Moderno en Chiloé. Edward Rojas, architect. | Museo de arte Moderno en Chiloé. Edward Rojas, arquitecto. |
In the center of Chiloé, Castro's city is located. | En el centro de Chiloé, se ubica la ciudad de Castro. |
In Chiloé you can enjoy a lasting sense of rural calm. | En Chiloé puedes disfrutar una placentera sensación de agreste paz. |
Premiered in Castro, Chiloé Island, Chile in August 2013. | Estrenada en Castro, Isla de Chiloé, Chile en agosto 2013. |
