Carta, escrita en San Francisco por Hirschfeld a Harry Benjamin. | Letter, written in San Francisco by Hirschfeld to Harry Benjamin. |
En la Carta, el concepto de ciudad tiene dos acepciones. | In the Charter, the concept of city has two meanings. |
El principio de representación equitativa está consagrado en la Carta. | The principle of equitable representation is enshrined in the Charter. |
El contenido de la Carta no ha cambiado desde 2004. | The content of the Charter has not changed since 2004. |
Carta del Santo Padre Benedicto XVI, firmada por el Card. | Letter of the Holy Father Benedict XVI, signed by Card. |
I. Introducción y Propósito de la Carta (1:1-4) II. | I. Introduction and Purpose of the Letter (1:1-4) II. |
La Carta de los Derechos Humanos contiene una disposición similar. | The Charter of Human Rights contains a similar provision. |
Carta sobre la jornada de oración común (10-05-2003), Maloney, R. | Letter about the common day of prayer (10-05-2003), Maloney, R. |
Así esta reconocido en la Carta de las Naciones Unidas. | That is recognized in the Charter of the United Nations. |
Carta escrita en abril de 1934 por Hirschfeld a Harry Benjamin. | Letter written in April 1934 by Hirschfeld to Harry Benjamin. |
