carta

Popularity
11,000+ learners.
Carta, escrita en San Francisco por Hirschfeld a Harry Benjamin.
Letter, written in San Francisco by Hirschfeld to Harry Benjamin.
En la Carta, el concepto de ciudad tiene dos acepciones.
In the Charter, the concept of city has two meanings.
El principio de representación equitativa está consagrado en la Carta.
The principle of equitable representation is enshrined in the Charter.
El contenido de la Carta no ha cambiado desde 2004.
The content of the Charter has not changed since 2004.
Carta del Santo Padre Benedicto XVI, firmada por el Card.
Letter of the Holy Father Benedict XVI, signed by Card.
I. Introducción y Propósito de la Carta (1:1-4) II.
I. Introduction and Purpose of the Letter (1:1-4) II.
La Carta de los Derechos Humanos contiene una disposición similar.
The Charter of Human Rights contains a similar provision.
Carta sobre la jornada de oración común (10-05-2003), Maloney, R.
Letter about the common day of prayer (10-05-2003), Maloney, R.
Así esta reconocido en la Carta de las Naciones Unidas.
That is recognized in the Charter of the United Nations.
Carta escrita en abril de 1934 por Hirschfeld a Harry Benjamin.
Letter written in April 1934 by Hirschfeld to Harry Benjamin.
Carta de motivación para participar en este curso (máximo una página)
Letter of motivation to participate in this course (maximum one page)
Él quiere restaurar las fronteras de la Carta del Mullah.
He wants to restore the borders of the Mullah Charter.
Las razones están en el Capítulo XVI de la Carta.
The reasons are found in Chapter XVI of the Charter.
Esa situación no se puede cambiar sin modificar la Carta.
That situation could not be changed without amending the Charter.
El informe se basa en la Carta de los Derechos Fundamentales.
The report is based on the Charter of Fundamental Rights.
Carta de Kush Rawal, un futuro veterinario Home /
Letter from Kush Rawal, a future veterinarian Home /
Comentario sobre la Carta de Santiago, 1979, p. 75-77 9.
Commentary on the Letter of James, 1979, p. 75-77 9.
Debería asumir su responsabilidad de acuerdo con la Carta.
It should shoulder its responsibility in accordance with the Charter.
Esta resolución parlamentaria refresca la historia política de la Carta.
This parliamentary resolution refreshes the political story of the Charter.
La Autoridad no ha aprobado oficialmente una Carta del Niño.
The Authority has not formally adopted a Charter for Children.
Palabra del día
helado