Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Have you read the Books of Chronicles?
¿Has leído las Crónicas?
He could have omitted these small narrative details, he could have avoided talking about Rizpah and Paltiel - as the Books of Chronicles which tell the same episodes, but without Rizpah, Paltiel or Mephibosheth.
Pero podía haber omitido estos pequeños detalles narrativos, podía haber evitado hablarnos de Rispá y de Paltiel, como en los libros de las Crónicas, que cuentan los mismos episodios pero sin Rispá ni Paltiel ni Meribaal.
The books of Chronicles may have been written by Ezra the scribe.
Los libros de Crónicas pueden haber sido escritos por Esdras, el escriba.
She has published three books of chronicles: Velhota, eu? [Old Lady, Me?], Ed.
Publicó tres libros de crónicas: Viejita, ¿yo?, Ed.
As we look at these six books we discover that they are a series of three double books: the two books of Samuel, the two books of Kings, and the two books of Chronicles.
Al leer estos seis libros descubrimos que hay una serie de tres libros pares: los dos libros de Samuel, los dos libros de Reyes y los dos libros de Crónicas.
Palabra del día
el inframundo