Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa | |
sin traducción directa |
Ejemplos
Gerardo smiled at his guests and said "bon appétit." | Gerardo les sonrió a sus invitados y dijo "buen provecho". |
So choose the option–and dare. Bon appetit. | Así que escojan la variante – y osen. Qué aproveche. |
Add chickpeas and spices and mix well. Bon Appetit! | Añadir los garbanzos y especias y mezclar bien. Disfrute! |
Just keep enjoying your vacation while the food travels to you, and Bon appetit! | Disfruta de tus vacaciones mientras la comida llega a tu lugar de destino favorito y ¡Buen provecho! |
Now you know what to try during your December holidays in the beautiful Dominican Republic–bon appetit and happy holidays! | Ahora ya sabes qué probarás durante tus vacaciones decembrinas en la hermosa República Dominicana. ¡Buen provecho y felices fiestas! |
She didn't say "Bon Appetit". | Ella no dijo eso. |
I voted in favour, I am for the euro, but - today, now, before I wish everyone, including you, Mr President, the interpreters and the ushers, 'Bon appétit' - I should like to highlight something. | He votado a favor, soy partidario del euro, pero -hoy, ahora, antes de desear a todo el mundo, incluidos usted, señor Presidente, los intérpretes y los ujieres «bon appétit»- me gustaría subrayar algo. |
Bon appétit, gentlemen. Do you like the sandwich? | Que aprovechen, caballeros. ¿A ustedes les gusta el sándwich? |
Everything looks delicious, Mom. - Thanks! Bon appétit! | Todo se ve delicioso, mamá. - ¡Gracias! ¡Buen provecho! |
The soup is ready. Bon appétit! | La sopa está lista. ¡Buen provecho! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!