Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You have heard it before, because it is true: Better safe than sorry. | Lo ha escuchado antes, porque es verdad: Más vale prevenir que curar. |
You know what I say, "Better safe than sorry." | Sabes lo que digo: "Más vale prevenir que curar". |
Better safe than sorry, as they say. | Mejor prevenir que curar, como dicen. |
Better safe than sorry, as the saying goes. | Mejor prevenir que curar, dice el refrán. |
Yeah, that's right. Better safe than sorry. Thanks a lot. | Sí, eso es, mejor prevenir que curar. |
Better safe than sorry. It avoids the entrance of malware in your computer free! | Más vale prevenir que curar. Evita la entrada de malware en tu ordenador ¡gratis! |
He nevertheless stuck by his motto,?Better safe than sorry.? | ¿Él sin embargo se pegó por su lema, caja fuerte del?Better que apesadumbrada? |
No worries. Better safe than sorry. | No te preocupes, vale más prevenir que curar. |
Better safe than sorry, Niles. | Más vale prevenir que lamentar, Niles. |
Better safe than sorry, okay? | Más vale prevenir que curar, ¿de acuerdo? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!