Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frasea. ¿Estás enojado conmigo? Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal) (singular) Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)Are you angry with me? - No, I'm sorry for yelling.¿Estás enojado conmigo? - No, lo siento por gritar.
b. ¿Estás enfadado conmigo? Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal) (singular) Regionalismo que se usa en España
(España)Are you angry with me because of what I told your sister?¿Estás enfadado conmigo por lo que le dije a tu hermana?
c. ¿Está enojado conmigo? Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
(formal) (singular) Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)Are you angry with me still, professor Jones?¿Está enojado conmigo todavía, profesor Jones?
d. ¿Está enfadado conmigo? Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
(formal) (singular) Regionalismo que se usa en España
(España)Are you angry with me, boss? - No, I'm just worried about the merger.¿Está enfadado conmigo, jefe? - No, sólo estoy preocupado por la fusión.
a. ¿Están enojados conmigo? (plural) Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)Mark and Lola, you never visit me anymore. Are you angry with me?Mark y Lola, ya no me visitan. ¿Están enojados conmigo?
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.Traductores automáticos
Traduce Are you angry with me? usando traductores automáticos
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!